×

기어와라! 냐루코 양中文什么意思

发音:
  • 袭来!美少女邪神
  • :    正; 痒; 烊; 良; 羔羊; 数量; 数; 母羊; 洋; 梁; 羊羔; 穰; 小羊; 凉; 徉;
  • 양–:    [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜 양 1 [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气
  • 기어:    [명사] 齿轮 chǐlún. 【속어】档 dàng. 排挡 páidǎng. 스퍼(spur) 기어正齿轮헬리컬(helical) 기어斜齿轮기어 박스齿轮箱기어를 바꾸다换档 =调挡1단 기어头档
  • 양 1:    [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气 양– [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜
  • 기어이:    [부사] ☞기어코(期於―)

相关词汇

        :    正; 痒; 烊; 良; 羔羊; 数量; 数; 母羊; 洋; 梁; 羊羔; 穰; 小羊; 凉; 徉;
        양–:    [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜 양 1 [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气
        기어:    [명사] 齿轮 chǐlún. 【속어】档 dàng. 排挡 páidǎng. 스퍼(spur) 기어正齿轮헬리컬(helical) 기어斜齿轮기어 박스齿轮箱기어를 바꾸다换档 =调挡1단 기어头档
        양 1:    [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气 양– [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜
        기어이:    [부사] ☞기어코(期於―)
        기어코:    [부사] (1) 偏 piān. 偏偏(儿) piānpiān(r). 【구어】死活 sǐhuó. 【방언】一死儿 yīsǐr. 나를 가지 못하도록 하는데, 나는 기어코 가겠다不让我去, 我偏去나는 그를 한참 동안 설득했지만 그는 기어코 응낙치 않았다我劝了他半天, 他死活不答应우리들은 그에게 그렇게 하지 말라고 권했지만 그러나 그는 기어코 듣지 않았다我们劝他不要那样做, 可他偏偏(儿)不听이 여자는 기어코 그에게 시집가려 한다这个女的一死儿非嫁给他不可 (2) 终于 zhōngyú. 最终 zuìzhōng. 到底 dàodǐ.나는 기어코 그와 함께 갔다我终于要跟他走了새 방법은 기어코 시험에 성공했다新方法到底试验成功了
        기어가다:    [동사] (1) 爬 pá. 전갈이 벽 틈으로 기어들어갔다蝎子爬进了墙缝 (2) 爬行 páxíng. 爬动 pádòng.교통 체증으로 차가 기어가는 듯 하다由于堵车, 车子像在爬动
        기어다니다:    [동사] 爬 pá. 爬行 páxíng. 게는 옆으로 기어다닌다螃蟹横着爬기어다니는 동물爬行动物
        기어들다:    [동사] 混进 hùnjìn. 溜进 liūjìn. 钻进 zuānjìn. 潜入 qiánrù. 悄悄地进去. 슬쩍 몸을 움직여 기어들었다滋溜一下就混进去了군중 속으로 기어들다钻进人群里적지로 기어들다潜入敌境
        기어오르다:    [동사] (1) 攀 pān. 爬 pá. 巴 bā. 나무에 기어오르다攀树줄을 잡고 위로 기어오르다攀着绳子往上爬아직 날이 어둡지도 않았는데도 벌써 구들 위로 기어올라가 드러누우려고 한다天还没黑, 老早就要巴着炕躺下 (2) 成龙 chéng//lóng. 扛 káng. 扛头 kángtóu.그를 기어오르도록 버릇 들였다把他给惯得成了龙了네가 이렇게 자주 그를 재촉하면, 그가 기어올라서 처리하기 어려울 것 같다你这么屡次催他, 怕是他扛起来不好办기어오르지 말라구. 너 없어도 돼你不用扛头, 没你也行
        베벨기어:    [명사]〈기계〉 角尺牙(齿) jiǎochǐyá(chǐ). 伞齿轮 sǎnchǐlún. 斜轮 xiélún.
        기어오일:    齿轮油
        기어스 오브 워 3:    战争机器3
        기어스 오브 워 2:    战争机器2
        기억:    [명사] 记忆 jìyì. 脑海 nǎohǎi. 心目 xīnmù. 志 zhì. 记 jì. 印记 yìnjì. 记得 jì‧de. 나의 기억속에 그의 모습이 떠올랐다我的脑海中浮现出他的影子감동적인 장면이 아직도 기억에 남아 있다动人情景犹在心目영원히 기억하여 잊지 않다永志不忘잘 기억해 두고 잊어버리지 마라你好好记住, 别忘了그는 주의 깊게 듣고, 애써 그의 말을 기억해 두었다他仔细地听, 努力地印记着他的话모든 경과는 지금도 기억하고 있다一切经过现在还记得
        기어스 오브 워 (비디오 게임):    战争机器 (遊戏)
        기억 (드라마):    记忆 (电视剧)

相邻词汇

  1. 기어스 오브 워 (비디오 게임) 什么意思
  2. 기어스 오브 워 2 什么意思
  3. 기어스 오브 워 3 什么意思
  4. 기어오르다 什么意思
  5. 기어오일 什么意思
  6. 기어이 什么意思
  7. 기어코 什么意思
  8. 기억 什么意思
  9. 기억 (드라마) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.